ルーペ越しの試行錯誤

のほほんジュエラーが作る小さな宝物と、お気楽な日常

スポンサーサイト 

--/--/--
--. --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[edit]

CM: --
TB: --

page top

Special thanks to Elisa! 

2010/02/22
Mon. 17:14

メモリアルペンダント、イタリア語バージョン、できました。


message pendant

今回は焼成後に、刻印を打ちました。
ウッカリ印の向きを逆にしたり、スペルを間違えると、修正が難しいので、
慎重に、慎重に・・・・。


・・・・とやっていたのですが、1枚失敗しましたぁ~。。



裏面にも刻印を入れることもできますが
若干表に響きそうなので、両面に対応するなら、
もう少し厚手に作った方が良さそうです。

詳細はTesorinoでどうぞ


前回作った、in the wind always と、forever in my heartの2パターンです。
イタリア語だと、per sempre nel mio cuore とper sempre nel ventoになるとの事。
これは、SF旅行で知り合った、イタリア人のElisaちゃんに訳してもらいました

alwaysとforeverが同じ訳になっていたけど、どうなんだろうか?
と、思ったけど、

ちっちゃいことは、気にしない♪
それ、ワカチコ、ワカチコ~! (ワカチコって何???)


Elisaとはポツリ、ポツリとメールのやり取りが継続中です。

全く読めないけれど、写真で見るジャパニーズワールドが面白いと、
たまにブログも覗いてくれているとの事。

今回のペンダントは彼女の協力のもと、完成です!


Hi Elisa!

I couldn't make these without you!
Thank you so much!!

akiko

[edit]

CM: 9
TB: 0

page top

コメント

★mipopoさんへ

「デカメロン伝説」を思いだそうとしても、「仮面舞踏会」しか出てこないので、YOUTUBEで確認してみました。(^^ゞ
正解は「ワカチコン」なんだって!
なぜワカチコンなのかは、あとでブログネタにして皆さんにご紹介~。

akiko #- | URL | 2010/03/05 14:25 * edit *

うわぁ~、ヨコヤリしぱなしで失礼しました。
「ワカチコ」、お二人は、解決しましたか?
そう、「デカメロン伝説」です。

mipopo #- | URL | 2010/03/04 12:59 * edit *

はじめまして!

mipopoさま。
横やり、ちょっと嬉しかったです。

そして、akikoさんと同様
「ワカチコの原曲」ってナニ???
教えてください!
この場をお借りして、大変失礼いたしました。

Olive #- | URL | 2010/02/26 15:37 * edit *

★mipopoさんへ

横やり大歓迎です!
動画検索で観てみたけど、この手の映画はまだ無理かなぁ。。
「ワカチコ」の原曲って何??その存在すら知らなかった。
それがあのネタの基になっているのね。

akiko #- | URL | 2010/02/26 14:38 * edit *

★Oliveさんへ

詳細情報ありがとうございます。
さっき予告編を観てみました。
確かにハート型のペンダントしてますね。
ジックリ見られなかったけど、ギターのピックのようにも見える。。

akiko #- | URL | 2010/02/26 14:35 * edit *

横から失礼します。

私も先週TVで見て、「YUIのペンダント、かわいい♡」って思いました。
これもカワイイね。

映画も久々に青春+純愛で、塚本君が泣いたあたりからラストまで、泪(T◆T)の連続。
最近こんなにぐじゅグジュきたのなかったなぁ~。
ほんとは、「ワカチコ」をツッコムはずだったんだけどね。
あれって、原曲はほんとに「ワカチコ」って聞こえるけど、なんて言ってるんだろう。。。

mipopo #- | URL | 2010/02/26 13:17 * edit *

タイヨウのうた

2006年夏に上映された邦画で、主人公の雨音薫を演じていたシンガーの
YUIがとてもかわいかったので、ちょっと印象に残っていました。
何度かTVでやっていて、ついこの間も久しぶりに観たからでしょうか、ついコメントに
書いてしまいました。
陽に当たることが出来ない難病、色素性乾皮症にかかってしまった女の子のお話です。
その子がいつもしていたネックレスが少し大きめのv-238だったんです。
説明不足でしたね。

Olive #- | URL | 2010/02/24 15:48 * edit *

★Oliveさんへ

ガラじゃないけど、私もハートは好きです。
縦長や左右非対称のちょっと歪んだ感じがすきかな。
今後もハートは出していくと思うので、ごゆっくりお考えくださいまし。

「タイヨウのうた」はよくわからないけど・・・

akiko #- | URL | 2010/02/23 20:16 * edit *

ハートのネックレス

素敵な新作!
先日アップした天然石マルチカラーネックレスも良かったけれど、最近ハート型に心ひかれます。
「タイヨウのうた」の中で主人公の女の子"YUI"が
していたネックレスが可愛くて、彼女によく似合っていたりして、ちょっと気になる。
akikoさんの今回の作品、イタリア語とハートのコラボもとっても気に入りました。
(ただいま、考え中。)

Olive #- | URL | 2010/02/23 11:13 * edit *

page top

コメントの投稿

Secret

page top

トラックバック

トラックバックURL
→http://hanegin.blog60.fc2.com/tb.php/295-a60078db
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

page top

2017-08

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。